banner
Центр новостей
Комплексные навыки продаж и производства

Стрельба в спа-центре Атланты: что на английском

May 27, 2023

Регина Ким

16 марта — всего через день после того, как корейско-американский фильм «Минари» получил шесть номинаций на «Оскар» — стрельба в трех спа-курортах в районе Атланты унесла жизни восьми жертв, в том числе четырех женщин корейского происхождения: Хён-Юнг Грант, 51 год; Ён-Э Юэ, 63 года; Сун-Ча Ким, 69 лет; и Сун-Чунг Парк, 74 года.

«Как и многие американцы корейского происхождения, когда я услышал о стрельбе, у меня было так много смешанных эмоций, таких как боль, печаль и гнев», - вспоминает Ун-Юнг Ли, американец корейского происхождения, который преподает искусство и йогу в Академии Вудворд в Атланте. «Я был убит горем за всех жертв, включая корейских женщин».

Однако, возможно, столь же шокирующим, как и сам инцидент, были резкие различия между освещением массовых расстрелов в корейских и англоязычных СМИ. Как корейские газеты в Атланте, так и ведущие новостные агентства Южной Кореи немедленно назвали резню преступлением на почве расовой ненависти, при этом многочисленные источники новостей сообщили, что было слышно, как стрелок говорил: «Я собираюсь убить всех азиатов», когда он стрелял в людей. вниз. Через пару дней корейскоязычные СМИ сообщили, что всем четырем корейским жертвам было от пятидесяти до семидесяти лет, и что три женщины не оказывали никаких массажных услуг, а открывали двери и готовили еду. К концу той недели корейскоязычные СМИ также сообщили о ключевых заявлениях людей, знакомых с инцидентом, а также семей и знакомых жертв, которые еще не были опубликованы в англоязычных СМИ.

Однако англоязычные СМИ, напротив, похоже, были довольны тем, что поверили убийце на слово, что его мотивом была «сексуальная зависимость» и что расовая принадлежность не играла роли в его преступлении. Многие поспешили предположить, что эти массажные салоны предоставляют незаконные сексуальные услуги, хотя мэр Атланты Кейша Лэнс Боттомс заявила, что спа-салоны были «законно действующим бизнесом, который не был в нашем поле зрения», и не было представлено никаких доказательств того, что это были места проституции. . И хотя англоязычные СМИ быстро опубликовали подробные описания стрелка, их освещение жертв по большей части оставалось расплывчатым и часто неточным, искажая имена азиатских жертв (настолько, что Ассоциация азиатско-американских журналистов выпустила это руководство по произношению). ) и даже перепутали их лица (как в этом видео из местных новостей, где была показана фотография Сяоцзе Тана во время репортажа о похоронах Ён Э Юэ). Часто вызывающие недовольство новостные сообщения показывают, что американцы азиатского происхождения, к сожалению, по-прежнему остаются отчужденными и дегуманизированными американскими СМИ и сегодня.

Чон Пак, репортер The Sacramento Bee в Калифорнии, был одним из первых, кто поделился в социальных сетях английскими обзорами новостей на корейском языке; некоторые из его твитов собрали тысячи ретвитов и лайков. «На ранних этапах в корейских СМИ придавалось больше внимания высказываниям очевидцев и семей жертв, чем в английских СМИ», - сказал он. «Основным средствам массовой информации потребовалось некоторое время, чтобы добиться этого, и это привело к большому разочарованию из-за того, что основные средства массовой информации не говорили о том, о чем говорили корейские СМИ».

Сан Ён (Пол) Ли, издатель и генеральный директор Atlanta K Media, местного источника новостей на корейском языке, который предоставил наиболее подробное освещение событий в Атланте, рассказал журналу Rolling Stone (на корейском языке): «Я согласен. Интересно, интересуются ли вообще англоязычные СМИ жертвами? Некоторые средства массовой информации кажутся слишком зацикленными на спа-индустрии, и мне интересно, почему это так. Почему они не могут говорить о жертвах как о женщинах и матерях, а не как о женщинах? просто говорим о спа-индустрии?»

Семьи корейских жертв осудили то, что правоохранительные органы и англоязычные СМИ представили инцидент как преступление на сексуальной почве, а не на расовой почве. В интервью журналу Rolling Stone на корейском языке Конни Джи, исполнительный директор Азиатско-американского ресурсного центра, некоммерческой организации в Атланте, которая предоставляет юридические, переводческие, жилищные и другие услуги нуждающимся американцам корейского происхождения, рассказала, что дочь Сун-Чунг Пак сказала ей, что ее мать очень много работала и что «нет абсолютно никакого смысла в том, чтобы женщины в возрасте шестидесяти и семидесяти лет были проститутками».